Mariya Takeuchi - アップル・パップル・プリンセス('08 New Remaster|30th Anniversary Service Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - アップル・パップル・プリンセス('08 New Remaster|30th Anniversary Service Track)




アップル・パップル・プリンセス('08 New Remaster|30th Anniversary Service Track)
Apple, Pupple, Princess ('08 New Remaster | 30th Anniversary Service Track)
うそツキ ツキ 輝くツキ
liar, moon, shining moon
うさぎがいるって うそツキ
a rabbit exists, liar
ゆうべのユメ ユメまぼろし
last night's dream, dream of illusion
ユメユメ信じちゃ駄目よ
don't believe dreams, dreams
悲しいこと言わずに 言わずに
without saying sad things, say
魔法の歌 うたおう 歌おう
let's sing a magic song
アップル パップル ピップル ポップル ピプパペ
apple, pupple, pipple, popple, pippape
アップル パップル ピップル ポップル プピポペ
apple, pupple, pipple, popple, pupipope
パジャマのまま 瞳をとじ パジャパジャまねして パノラマ
keeping on pajamas, closing eyes, imitating pajama, panorama
アップル パップル ピップル ポップル ピプパペ
apple, pupple, pipple, popple, pippape
アップル パップル ピップル ポップル プピポペ
apple, pupple, pipple, popple, pupipope
ペガサスまで 跳びはねるわ
I jump up to Pegasus
夢みるアップル パップル プリンセス
a dreaming apple, pupple, princess
首フリ フリ 知らないフリ
shaking neck, playing ignorance
明日の天気は 雨フリ
the weather of tomorrow is rainy
ものホシボシ 流れるホシ
wishing stars, flowing stars
ものホシそうな子猫
a kitten looking like wishing
願いごとが駄目なら 駄目なら
if wishes are no good, no good
魔法の歌 うたおう 歌おう
let's sing a magic song
アップル パップル ピップル ポップル ピプパペ
apple, pupple, pipple, popple, pippape
アップル パップル ピップル ポップル プピポペ
apple, pupple, pipple, popple, pupipope
ポケットから クレヨンだし
taking out crayons from my pocket
ポツポツ夜空に ポップ・スター
dot, dot in the night sky, pop star
アップル パップル ピップル ポップル ピプパペ
apple, pupple, pipple, popple, pippape
アップル パップル ピップル ポップル プピポペ
apple, pupple, pipple, popple, pupipope
パルテノンの 神様さえ
even gods of the Parthenon
浮かれるアップル パップル プリンセス
are getting excited for the apple, pupple, princess






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.